Я прочитала «Девчат» Бориса Бедного, по которым был снят фильм.
Имею сказать, что книжка, во-первых, намного обаятельнее и смешнее фильма - как минимум книжная Тося меня совсем не раздражает, в отличие от Тоси-Румянцевой.
А во-вторых, Тося - это наша советская Энн Ширли.
Хотя у меня самые приблизительные представления об Энн Ширли, я не могла не уловить этого контекста. Это и некая неконвенциональность поведения при общей положительности образа, болтливость и игра в слова с подругами и гордость-недоступность в отношении объекта краша, и нелюбовь к собственной внешности (у Энн были рыжие волосы, а у Тоси - маленький рост), и влюблённость самого красивого парня посёлка в эдакое ершистое недоразумение, и вообще!..
«— Похоже, что сегодня в школе будет Гилберт Блайт, — сказала Диана. — Все лето он провел у своих двоюродных братьев в Нью-Брансуике и вернулся домой только в субботу вечером. Он ужасно красивый, Аня. И кошмарно дразнит девочек. Он просто отравляет нам жизнь.
По тону Дианы можно было ясно понять, что она предпочитает, чтобы ей отравляли жизнь, чем жить без этого».
«И тут к навесу подкралась вездесущая Катя.
— Ты не очень-то!.. — предупредила она прихорашивающуюся подружку. — На твоем месте я Илюху за семь верст обходила бы!
— А что? — забеспокоилась Тося.
— В глаза заскочит — не вытащишь. С Анфисой он крутит почем зря и вообще… порхает!
— Чего-чего? — не поняла малолетка Тося и заинтересованно придвинулась к старшей подруге.
— Бабник, вот чего!
— Ба-абник? — удивилась Тося. — А так вроде незаметно…
— Заметно станет — тогда уж поздно будет!..»
По-моему, это просто потрясающе, как типичный советский производственный роман работает по канонам британских романов взросления для юных леди!
Мой внутренний культуролог просто